Аллея Классиков (Алея Писателей)
Идея создания такой аллеи в столице принадлежит скульптору Александру Плэмэдялэ. Аллея была открыта в 1958 году в парке, где были [..]
Аллея Классиков (Алея Писателей)
Идея создания такой аллеи в столице принадлежит скульптору Александру Плэмэдялэ. Аллея была открыта в 1958 году в парке, где были установлены первые 12 бюстов классиков и поэтов. В настоящее время на аллеях парка уже установлено 29 бюстов выдающихся писателей из Румынии и Республики Молдова, 29-й из которых — бюст А.С. Пушкин — русского поэта. Его бюст был установлен в далеком 1885 году на деньги, собранные почетными гражданами города. После трагической гибели поэта Кишинев станет третьим городом в Российской Империи, который увековечит его память мемориальным памятником. Автор — скульптор А. Опекушин.
- Василе Александри (бюст 1957) – писатель, драматург, фольклорист, политический деятель и дипломат.
- Георге Асаки (бюст 1957) – румынский поэт, прозаик и драматург.
- Димитрие Кантемир (бюст 1957) – писатель, энциклопедист, этнограф, географ, философ, историк, лингвист, музыковед, композитор, антрополог, картограф, востоковед, политик.
- Ион Крянгэ (бюст 1957) – писатель, рассказчик, прозаик, теолог, автор школьных учебников, политик, поэт, учитель и дьякон.
- Александру Донич (бюст 1957) – лингвист, переводчик, поэт.
- Михай Эминеску (бюст 1957) – поэт, прозаик и журналист.
- Богдан Петричейку Хашдеу (бюст 1957) – энциклопедист, писатель, филолог, лингвист, юрист, фольклорист, публицист, историк, политик.
- Александру Хаждеу (бюст 1957) – учёный, адвокат и писатель.
- Николай Милеску Спэтару (бюст 1957) – писатель, учёный, переводчик, путешественник, географ, дипломат.
- Константин Негруцци (бюст 1957) – писатель и политик.
- Алеку Руссо (бюст 1957) – поэт, прозаик, эссеист, мемуарист, литературный критик, идеолог, романист.
- Константин Стамати (бюст 1957) – писатель.
- Тудор Аргези (бюст 1995) – писатель, поэт, прозаик, журналист.
- Джордже Баковия (бюст 2001) – писатель, поэт.
- Лучиан Блага (бюст 1992) – лингвист, переводчик, философ, журналист, дипломат, эссеист, университетский преподаватель, поэт, писатель, библиотекарь, драматург.
- Джордже Кэлинеску (бюст 1997) – историк, писатель, журналист, литературовед, литературный критик, биограф, драматург, школьный преподаватель, библиотекарь.
- Джордже Кошбук (бюст 1996) – лингвист, поэт, переводчик, преподаватель, журналист, писатель, литературный критик, юрист.
- Мирча Элиаде (бюст 1997) – историк религии, философ религии, эссеист, прозаик, университетский преподаватель.
- Октавиан Гога (бюст 2000) – политик, поэт, драматург, журналист, переводчик, писатель.
- Николае Йорга (бюст 1990) – политик, лингвист, геополитик, поэт, писатель, историк Восточной Европы, философ, литературовед, драматург, литературный критик, журналист, востоковед, биограф, детский писатель, филолог, классик, переводчик, университетский преподаватель.
- Алексей Матеевич (бюст 1990) – поэт, педагог, военный, переводчик, православный священник.
- Адриан Пэунеску (бюст 2011) – писатель, публицист, политик.
- Ливиу Ребряну (бюст 2009, реставрирован) – писатель, журналист, драматург, переводчик, связан с Национальным театром имени Иона Лука Караджиале.
- Михай Садовяну (бюст 1990) – романист, новеллист, журналист, эссеист, переводчик, поэт, государственный служащий, активист, политик.
- Никита Станеску (бюст 1990) – поэт, эссеист.
- Константин Стере (бюст 1991) – журналист, философ, литературный критик, политик, адвокат, юрист, писатель.
- Григоре Виеру (бюст 2010) – поэт, писатель, журналист.
- Михаил Когэлничану (бюст 1990) – адвокат, историк, публицист, дипломат, литературный критик, политик.
- Ион Лука Караджиале (бюст …) – драматург, новеллист, памфлетист, поэт, писатель, директор театра, политический комментатор и журналист.
- Думитру Матковски (бюст …) – поэт, прозаик, академик, публицист, драматург.

Памятник Василе Александри
Памятник знаменитому писателю, драматургу, поэту и публицисту расположен напротив Национальной Библиотеки Республики Молдова в Кишинёве. Был официально открыт в 1997 [..]
Памятник Василе Александри
Памятник знаменитому писателю, драматургу, поэту и публицисту расположен напротив Национальной Библиотеки Республики Молдова в Кишинёве. Был официально открыт в 1997 году. Скульптор — Ион Здерчук.
Здание Муниципальной Библиотеки Б.П.Хашдеу
История здания, в котором сегодня располагается Муниципальная библиотека имени писателя Богдана Петричейку Хашдеу, начинается в 1835 году, когда муниципалитет передал [..]
Здание Муниципальной Библиотеки Б.П.Хашдеу
История здания, в котором сегодня располагается Муниципальная библиотека имени писателя Богдана Петричейку Хашдеу, начинается в 1835 году, когда муниципалитет передал участок земли под индивидуальную застройку семье советника колледжа Ивана Монастырского, служащего Духовной Консистории Бессарабии. Дом был двухэтажным, строительство велось в 1835–1844 годах.
С 1846 года здание сдавалось в аренду Областной гимназии в Кишинёве, у которой не было собственного помещения. В 1863 году гимназия переехала в другое здание, которое купила Кишинёвская духовная семинария, которая в течение года использовала его для размещения студентов.
В 1864 году дом арендовал гражданин Швейцарии Чарльз Томас Селониденис , который превратил студенческое общежитие в гостиницу. Так появляется знаменитый отель «Suisse» (Швейцарский) в Кишинёве.
Отель Suisse действовал вплоть до Второй мировой войны.
С этим отелем связана и биография ученого-энциклопедиста Богдана Петричейку-Хашдеу, а также румынских писателей Константина Стамати-Чуря и Константина Стере, историка Николае Йорга, русского певца Федора Шаляпина, французского политического активиста Анри Барбюса.
Все они по разным причинам останавливались в Кишиневе, проживая именно в гостинице «Швейцарская».
В нынешнем виде здание датируется 1946-1947 годами, когда оно было перестроено с нуля после бомбардировок, которым подверглась столица в годы Второй мировой войны.
Проект реставрации здания был разработан архитектором Розалии Спирер, под руководством академика А. В. Щусева. По этому поводу дом претерпел несколько модификаций, включая надстройку третьего этажа.
В марте 1950 года решением горкома часть помещений первого этажа была передана в распоряжение городской библиотеки, сосуществовавшей в непосредственной близости с аптекой No. 77 и с книжным магазином «Академическая книга».
С 21 июня 1988 года библиотеке присвоено имя выдающегося деятеля культуры Богдана Петричейку Хашдеу.
Национальная библиотека
Национальная Библиотека Республики Молдова, расположенная в центре Кишинёва, является главной государственной библиотекой, отвечающей за сохранение и охрану письменного культурного наследия. [..]
Национальная библиотека
Национальная Библиотека Республики Молдова, расположенная в центре Кишинёва, является главной государственной библиотекой, отвечающей за сохранение и охрану письменного культурного наследия. Библиотека работает в соответствии с руководящими принципами ЮНЕСКО для библиотек такого типа и является частью Европейской цифровой библиотеки. Ее биография начинается с 22 августа 1832 года, даты открытия Правительственной Публичной Библиотеки Бессарабии. Сегодня Национальная библиотека является одним из самых ценных объектов национального наследия и представляет собой сокровищницу письменного и печатного культурного наследия Республики Молдова. Библиотека предоставляет доступ к своим фондам в исследовательских, учебных и/или информационных целях. Она доступна для всех граждан, достигших 14-летнего возраста.
Музей книги
Это самый молодой музей, открытый в 2018 году в составе Национальной библиотеки. В основе наследия музея лежат специальные коллекции в [..]
Музей книги
Это самый молодой музей, открытый в 2018 году в составе Национальной библиотеки.
В основе наследия музея лежат специальные коллекции в разделе «Старые и редкие книги» библиотеки, где сегодня хранится более 30 тысяч документов.
В музее выставлены самые любопытные формы книг, существовавшие на протяжении всей истории человечества.
Небольшой зал изобилует информацией, экспонатами и диковинками. Вы узнаете о переплете книг, эволюции систем письма, самых ранних рукописях, истории книгопечатания, первых художниках-печатниках и крошечных книгах.
В Музее книги вы найдете фрагмент Корана, книги-медальоны размером 11-15 мм, сувенирное издание размером 60×40 мм и многое другое.
Самым старым экспонатом здесь является рукопись «Евангелие Острогское», выполненная в 1056 году, а самая старая печатная книга датируется 1551 годом и представляет собой комментарий к «Категориям» Аристотеля.
Национальный музей румынской литературы «Михаил Когэлничану»
Национальный литературный музей «Михаил Когэлничану» был создан осенью 1965 года под эгидой Союза писателей Молдовы. Коллекция музея насчитывает более 100 [..]
Национальный музей румынской литературы «Михаил Когэлничану»
Национальный литературный музей «Михаил Когэлничану» был создан осенью 1965 года под эгидой Союза писателей Молдовы. Коллекция музея насчитывает более 100 тысяч экспонатов, включая книги, предметы искусства, документы.
Первоначально он назывался Республиканский музей литературы МССР. После открытия нынешнего Дома писателей в Кишиневе музею было передано несколько выставочных залов, подвал для хранения коллекций, офисы для сотрудников и библиотека. В то время в музее работало 35 человек, включая исследователей в трех научных секциях.
В 1983 году он был назван в честь Дмитрия Кантемира. В 1990 году он был расформирован как музей, а в 1991 году стал Национальным центром литературных исследований и музеографии «Mihail Kogălniceanu». В 1997 году он был переименован в Музей румынской литературы «Mihail Kogălniceanu». По решению правительства с 1 января 2013 года он был преобразован в национальный музей, перейдя от Союза Писателей к Министерству Культуры, получив при этом право управления своими филиалами. В 2015 году был открыт Дом-музей Григоре Виеру в селе Перерыта, а в 2019 году в ведение музея был передан и Дом-музей Александру Донич в селе Донич.
Музей не был создан на основе существующих коллекций или фондов. Большинство экспонатов коллекции музея были собраны в период с 1965 по 1991 год в результате исследований и сбора рукописей, документов, редких книг, периодических изданий и т.д. командой музеографов учреждения. В 2019 году музей насчитывает 147 386 единиц хранения, которые включают, помимо книг и рукописей, богатую коллекцию изобразительного искусства, фотографии, аудиокассеты, видеозаписи и т.д. Коллекция рукописей является самой большой, насчитывая 28 000 единиц хранения, за ней следует коллекция книг, насчитывающая около 22 000 томов 19 века. XVI-XXI. Самой старой книгой является издание «Beati Dionysii Areopagitae martyris inglyti» святого Дионисия Ареопагита (1572). На основе экспонатов музея были созданы дома-музеи «Александр Донич», «Константин Стамати» и «Алексей Матеевич». Однако значительная часть коллекций музея была уничтожена, поскольку не нравилась коммунистическим властям, в том числе часть наследия, собранного при директоре-основателе Георгие Чинчлей.
Музей Истории города Кишинёва (Водонапорная Башня)
Более известная как Водонапорная Башня, она была вновь открыта осенью 2011 года, после почти 10-летнего перерыва… Несмотря на то, что [..]
Музей Истории города Кишинёва (Водонапорная Башня)
Более известная как Водонапорная Башня, она была вновь открыта осенью 2011 года, после почти 10-летнего перерыва… Несмотря на то, что за эти годы здание было частично повреждено, оно было восстановлено в соответствии с изображениями 1980-1983 годов, за исключением камина на вершине, изначально построенного из дерева, формы которого были повторены в камне.
Строительство башни началось в 1860 году, а завершилось только через 28 лет — в 1888 году (функционально даже позже — в 1892 году), когда мэром Кишинева стал Кароль Шмидт. Вместе с архитектором Александром Бернардацци он построил две водонапорные башни, только одна из которых сохранилась до наших дней.
Водонапорная башня может «похвастаться» тем, что она на один год «моложе» Эйфелева башня в Париже. Его высота составляет 27 м.
В башне есть 4 постоянных выставочных зала. Самый старый экспонат — глиняный горшок 4-го века нашей эры.
Национальный Театр «Михай Еминеску»
Был основан 6 октября 1921 года по инициативе нескольких культурных деятелей, во главе с министром Бессарабии в правительстве Румынии Серджиу [..]
Национальный Театр «Михай Еминеску»
Был основан 6 октября 1921 года по инициативе нескольких культурных деятелей, во главе с министром Бессарабии в правительстве Румынии Серджиу Т. Ницэ, членом Румынской академии Штефаном Чобану, писателями Николае Н. Белдичану, Николае Белдиманом, Леоном Доничем и режиссером Георге Мицу Думитриу.
Труппа театра проработала один сезон, поставив 25 спектаклей. В 1922 году по требованию Министерства культуры был разработан проект создания постоянной труппы Министерства искусств по Бессарабии, Буковине и Трансильвании. Бухарестским актерам Василе Леонеску и Константину Мэркулеску поручили реорганизацию театра в Кишинёве. В течение 10 лет дирекцию Национального театра в Кишинёве возглавляли такие выдающиеся личности, как Георгий Топырчану, Корнелиу Сачел Ареску, Ион Ливеску. Известные актеры, такие как Эмиль Ботта, Стефан Брабореску, Серджиу Куйба, Мишу Фотино, оживили новые постановки первого профессионального театра в Кишинёве.
Приказом министерства, в 1935 году, театры в городах Кишинев, Крайова и Черновцы были закрыты «по финансовым причинам». Первый Национальный театр в Кишиневе просуществовал недолго, однако внес важный вклад в культуру Бессарабии.
Намного позже, уже в 1994 году, Национальный театр был вновь открыт под названием «Михай Эминеску». В течение нескольких лет коллектив Национального театра поставил около 30 важных постановок, которые завоевали любовь не только зрителей в Кишинёве, но и за пределами столицы, а также завоевали множество наград на национальных конкурсах и международных фестивалях.
Национальный Театр „Satiricus Ion Luca Caragiale”
Национальный театр «Satiricus Ion Luca Caragiale» — муниципальный драматический театр в Кишинёве, столице Республики Молдова. Он был основан в 1990 [..]
Национальный Театр „Satiricus Ion Luca Caragiale”
Национальный театр «Satiricus Ion Luca Caragiale» — муниципальный драматический театр в Кишинёве, столице Республики Молдова. Он был основан в 1990 году по инициативе актера и режиссера Санду Греку. В репертуаре театра в основном сатирические и юмористические пьесы. Это, безусловно, первый сатирический театр в республике, который также возник из культурно-исторической необходимости, проявив новаторский и боевой дух.
Многие режиссеры, находясь под влиянием западной культуры, все чаще обращаются к новым способам художественного выражения, стремясь шокировать зрителей.
Среди этих режиссеров — Санду Греку, который после двухлетней стажировки в московском театре «Satiricus » создал первые спектакли молодой труппы в новом режиссерском стиле. Таким образом, от одной постановки к другой, от художественного эксперимента к более традиционной постановке, кристаллизуется режиссерский стиль Греку и, в целом, отчетливый актерский стиль актеров SATIRICUS.
Несмотря на то, что за более чем 30 лет своего существования труппа четыре раза меняла свое местоположение, она показала около 70 спектаклей, некоторые из которых оставались в репертуаре на протяжении всех этих лет. SATIRICUS — единственный театр в Румынии, который ставил и имеет в своем активном репертуаре все пьесы Иона Луки Караджале.
Национальный театр «Еужен Ионеско»
Это один из самых известных театров Кишинёёва. Он был основан 11 сентября 1991 года. Театр был создан по инициативе группы [..]
Национальный театр «Еужен Ионеско»
Это один из самых известных театров Кишинёёва. Он был основан 11 сентября 1991 года. Театр был создан по инициативе группы актеров, выпускников Московского театрального училища имени Б. Щукина, во главе с Петру Вуткэрэу. Драматург Еужен Ионеско лично согласился, чтобы новый театр носил его имя — глубоко символичный жест. Режиссер и актер Петру Вуткэрэу был первым директором и художественным руководителем театра, а в настоящее время является его директором.
Новая труппа, уже с новым названием» Еужен Ионеско», временно базировалась в Румынии, в городе Рымнику-Вылча, где артистам предоставили жилье и сцену, на которой они могли ставить и показывать новые постановки. После 5 месяцев работы в Вылча театр совершает свои первые большие гастроли по крупнейшим городам Румынии. В этот период театр, делая первые шаги, завоевывает награды на различных театральных фестивалях и записывает две передачи из своего репертуара на Румынском телевидении.
Летом 1991 года театр возвращается в Кишинев. Временно театр располагался в разных местах, но, в феврале 2007 года решением правительства театр «Еужен Ионеско» получил собственное помещение — здание бывшего кинотеатра «Москва».
Алексе (Алексей) Матеевич (1888 — 1917)
Учитель, священник, писатель и поэт. В 1897 году родители определили его в Кишинёвское богословское училище, которое он закончил в 1902 [..]
Алексе (Алексей) Матеевич (1888 — 1917)
Учитель, священник, писатель и поэт.
В 1897 году родители определили его в Кишинёвское богословское училище, которое он закончил в 1902 году «с привилегиями».
Он посещал и богословскую семинарию. Подружился с будущим скульптором Александру Плэмэдялэ, который в это же время учился в семинарии. Тридцать лет спустя А. Плэмэдялэ поставит памятник на могиле своего друга юности…
В 1907 году в первых номерах газеты «Basarabia» появляются стихи «Крестьяне», «Я пою», «Страна». Он также опубликовал статьи » Св. Василий — новый год в обычаях бессарабских молдаван» и «Из народных песен Бессарабии». Он публикует несколько религиозных исследований и статей, пишет об обычаях бессарабских молдаван.
Среди его знаменитых работ — бессмертная поэма «Наш язык» — ода румынскому языку, которую он написал всего за месяц до своей смерти.
В 1994 году строки стихотворения «Наш язык» были выбраны в качестве текста Государственного гимна Республики Молдова.
В его честь названа улица в центре города. Его имя также носит один из столичных колледжей.
Он жил на улице, которая теперь носит его имя. На стене его дома установлена мемориальная доска.
Алеку (Александру) Донич (1806 — 1865)
Адвокат, судья, писатель, переводчик (чаще всего с русского языка), баснописец и потомок рода знатных молдаван. Он начинал свою деятельность в [..]
Алеку (Александру) Донич (1806 — 1865)
Адвокат, судья, писатель, переводчик (чаще всего с русского языка), баснописец и потомок рода знатных молдаван. Он начинал свою деятельность в Кишинёве, затем в Яссах, занимая важную должность в Епитропии школ. Позже он стал заседателем Апелляционного Суда, а в 1846 году был избран председателем трибунала города Нямц. Был активным членом Общественного Дивана (сообщества) и сотрудничал с журналами «Albina Românească», «Dacia literară», «Propășirea» и другими важными изданиями того периода. Помимо басен, он сочинял стихи и пьесы. Некоторые из его предков похоронены на территории кладбища церкви «Святых Константина и Елены» в Кишинёве, а сам Донич нашел свое последнее пристанище в городе Яссы (современная Румыния). Сегодня одна из улиц Кишинёва носит его имя.
Константин (Костаке) Негруцци(1808 -1868)
Переводчик, писатель, театральный режиссер и мэр города Яссы. Несколько лет провел в Кишиневе, где в 1821 году познакомился с русским [..]
Константин (Костаке) Негруцци(1808 -1868)
Переводчик, писатель, театральный режиссер и мэр города Яссы. Несколько лет провел в Кишиневе, где в 1821 году познакомился с русским поэтом А.С.Пушкиным, находившимся в изгнании. Русский поэт пробудил в нем ранний интерес к мировой литературе. К этому периоду относятся его первые литературные эссе: «Мои забавы в Бессарабии в 1821-1822 годах».
Переводит стихи русских поэтов и французских писателей. Был одним из лидеров культурного движения, вместе с Михаилом Когэлничану сотрудничал с журналами «Dacia literară» (1840) и «Propășirea» (1844).
Позже он возглавил Национальный театр города Яссы, вместе с Василием Александри и Михаилом Когэлничану. Особенно известен своим романом «Alexandru Lăpușneanul» и произведением «Scrisorile» («Письма»).
Став приверженцем господского правления, объяснимо почему он не участвовал в революции 1848 года и Союзе княжеств 1859 года. Был полиглотом, писал и говорил на 6-и иностранных языках. Его имя носят средняя школа и одна из улиц в Кишинёве.
Григоре Виеру — (1935 — 2009)
Известный молдавский поэт, публицист и писатель, чьи стихи переведены на 30 языков мира. Дебютировал в 1957 году (еще будучи студентом [..]
Григоре Виеру — (1935 — 2009)
Известный молдавский поэт, публицист и писатель, чьи стихи переведены на 30 языков мира.
Дебютировал в 1957 году (еще будучи студентом Педагогического института) со стихами для детей «Тревога!», высоко оцененными литературными критиками. Работает редактором в детском журнале «Scânteia Leninistă»(ныне «Noi»), и в газете «Tânărul Leninist» (ныне «Florile Dalbe»).
В 1960 году он стал редактором журнала „Nistru”(ныне „Basarabia”). С 1960 по 1963 год был редактором издательства „Cartea Moldovenească”.
Он был частым гостем «Поэтического Домика» в деревне Кочулия. Здесь же он написал знаменитую книгу для детей дошкольного возраста «Albinuța».
В 1988 году был удостоен самой престижной международной награды в области детской литературы — Почетного диплома Андерсена.
В 1993 году был избран членом-корреспондентом Румынской Академии.
Погиб в дорожной аварии и был похоронен 20 января 2009 года в Кишинёве, на Центральном кладбище на Армянской улице. На похоронах присутствовало несколько десятков тысяч человек. 20 января 2009 года было объявлено днем траура.
Поэт посмертно награжден Национальным орденом «Steaua României» в ранге Большого креста.
Его имя носят несколько средних школ в Республике Молдова, центральный проспект в Кишинёве и улица в Яссах.
В 2010 году бюст поэта был установлен на Аллее Классиков в Кишинёве.
Бульвар Григоре Виеру
Бульвар Григоре Виеру (до 2010 года был частью бр. Ренаштерий, в 1950-1959 годах — Центральная улица Лучь) находится в секторе [..]
Бульвар Григоре Виеру
Бульвар Григоре Виеру (до 2010 года был частью бр. Ренаштерий, в 1950-1959 годах — Центральная улица Лучь) находится в секторе Рышкань, Кишинёв. Это главная городская магистраль протяженностью около 1,5 км, начинающаяся от улицы Космонавтов и заканчивающаяся на пересечении с улицей Албишоара.
Между двумя полосами бульвара находится узкое зеленое пространство, состоящее из аллеи со скамейками и деревьями по краям, которое тянется по всей длине бульвара. Мини-парк разбит на два перекрестка. По периметру бульвара построены социальные и общественные здания, 4-этажные жилые дома с магазинами на первом этаже, в том числе:
Национальный банк Молдовы (№ 7, 1973 г., арх. Б. Вайсбейн);
Туристический гостиничный комплекс (№ 13, 1971 г., арх. Р. Бекешевич);
Теоретическая гимназия и студенческие общежития Аграрного университета (№ 6/2, 1950-е гг.)
На пересечении с улицей Albișoara построены 10-12-этажные общежития, которые завершают композицию бульвара, пересекающегося с устьем реки Бык.
Памятник „Миорица”
Памятник, посвященный балладе «Миорица», был установлен в Кишинёве в начале марта 2022 года, автор — Вячеслав Жиглицкий. Для молдаван «Миорица» [..]
Памятник „Миорица”
Памятник, посвященный балладе «Миорица», был установлен в Кишинёве в начале марта 2022 года, автор — Вячеслав Жиглицкий.
Для молдаван «Миорица» – это историческая память. Хотя сюжет молдавской народной баллады далеко не героический, а наоборот — герой баллады верит в необратимость судьбы, с которой вообще не стоит боротся, а принять её такой, какая она есть… Овечка Миорица предупреждает молодого чабана о том, что два других пастуха из зависти замыслили его убить. Предчувствуя гибель, чабан обращается к любимой овечке и делится с ней своими последними желаниями… Символы, присутствующие в «Миорице», берут начало от древних ритуалов и верований. Историки считают, что баллада датируется XII — XIII веками и является одним из старейших источников, в котором впервые появляется национальность «молдаванин».
В 1846 году писатель Алеку Руссо услышал от лэутаров и записал свой вариант «Миорицы», который позже опубликовал другой писатель — Василе Александри. Спустя несколько лет Александри познакомился еще с одним вариантом баллады, изменил первоначальный текст и опубликовал переработанную «Миорицу» в двух сборниках народной поэзии.
«Миорицу» многократно переводили на иностранные языки. Как любой шедевр народного творчества, она очень с трудом поддаётся переводу в поэтической форме…
Миорица (баллада, укороченная версия)
Знает, кто на свете пожил, –
Всё творится волей Божьей.
Над высокой над горой
Слышен посвист удалой.
На горе три чабана,
Оба старшие – родня,
А меньшой, как говорят,
Тем двоим ни сват, ни брат.
Вот пошёл он за водою…
Те судили меж собою,
Как меньшого извести,
Как отару увести.
Воротился с родника,
Глядь, бежит издалека
Вещая Миоара,
Глаз его отрада,
Всё, что услыхала,
Парню рассказала.
К чабанам тогда идёт он
И такую речь ведёт он:
– Коль уж вы меня убить
Сговорились, погубить,
Так под правою рукой
Положите флуер мой,
А под левой длинный бучум.
Дунет ветер неминучий –
Флуер тонко засвистит,
Бучум гулко затрубит.
Донесут лихие вести
Милым братьям. И невесте,
И родимой матушке,
И седому батюшке…
На горе, в глуши лесной,
Есть могила под сосной.
Там, в холодной глубине,
Два огня горят на дне.
То не угли тлеют ночью,
То змеи бессонной очи,
Всё не гаснут, день ли, вечер –
Видно, крови человечьей
Вволю напилась змея,
Изъязвила грудь, шипя.
Весь опутанный цепями,
Весь изрезанный ножами,
Там лежит меньшой чабан,
Изнемог от лютых ран.
И под ветром под горючим
Флуер стонет, стонет бучум:
– Кто прибудет вызволять,
Будь то брат, отец иль мать,
Знайте, что меня убили,
Белу руку отрубили,
А потом в глуши лесной
Схоронили под сосной…
(Перевела с румынского Александра ЮНКО)
Памятник Гугуцэ
15 мая 2021 года в столице был торжественно открыт новый сквер. Она расположена в секторе Рашкань, на Киевской улице, и [..]
Памятник Гугуцэ
15 мая 2021 года в столице был торжественно открыт новый сквер. Она расположена в секторе Рашкань, на Киевской улице, и называется площадью Гугуцэ. Там же установлен памятник знаменитому персонажу, придуманному писателем Спиридоном Вангели.
Зеленая зона называется «Гугуцэ», а памятник персонажу является центральной точкой района. Работа выполнена из бронзы, ее высота составляет 1,5 метра, а создал ее скульптор Вячеслав Жиглицкий.
Писатель Спридон Вангели, также прозванный «отцом Гугуцэ», умер в возрасте 92 лет 21 июня 2024 года. Он был похоронен на Центральном кладбище в Кишиневе. 24 июня 2024 года было объявлено днем траура для всей страны.
Кишиневский государственный педагогический университет «Ион Крянгэ»
Кишиневский государственный педагогический университет «ION CREANGĂ» был образован в соответствии с Постановлением Правительства Молдавской ССР от 16 августа 1940 года, [..]
Кишиневский государственный педагогический университет «Ион Крянгэ»
Кишиневский государственный педагогический университет «ION CREANGĂ» был образован в соответствии с Постановлением Правительства Молдавской ССР от 16 августа 1940 года, с первоначальным названием Молдавский государственный педагогический институт, который в 1955 году был переименован в Кишиневский государственный педагогический институт «ION CREANGĂ». В 1992 году, на основании Постановления Правительства Республики Молдова № 330 от 21 мая «О реорганизации системы университетского образования», институт был преобразован в Государственный педагогический университет «ION CREANGĂ» в Кишиневе.
В соответствии с приказом Министерства просвещения от 20 июля 1946 года в дополнение к институту была образована аспирантура, которая готовила специалистов в области филологии, истории, математики, физики, ботаники и т.д.
В 1948 году институт начал подготовку специалистов по английскому и французскому языкам. В связи с необходимостью подготовки учителей физической культуры в 1949 году был открыт факультет физической культуры. В год образования института в нем было пять факультетов: историко-филологический, физико-математический, биологический, географический.
Сегодня в университете 5 факультетов. За последние десять лет работы университет значительно расширил профиль подготовки школьных учителей, обновилась номенклатура специальностей, были пересмотрены учебные планы. Факультеты университета готовят преподавателей по более чем 130 программам обучения. В университете работают высококвалифицированные преподаватели и научные сотрудники.