Памятник Штефану Великому и Святому
Памятник-путешественник, открытый 29 апреля 1928 года по случаю 10-летия Объединения Бессарабии с Румынией. В июне 1940 года он был эвакуирован [..]
Памятник Штефану Великому и Святому
Памятник-путешественник, открытый 29 апреля 1928 года по случаю 10-летия Объединения Бессарабии с Румынией.
В июне 1940 года он был эвакуирован в Румынию, а в 1942 году — возвращен назад в Кишинёв, а в 1944 году — снова эвакуирован. Через год его снова вернули… Автор — скульптор Александру Плэмэдялэ.
Памятник Королеве Марии
Мария Эдинбургская — Сакса — Кобург — Гота родилась 29 октября 1875 года в Иствил-Парке, графство Кент, Великобритания, дочь герцога [..]
Памятник Королеве Марии
Мария Эдинбургская — Сакса — Кобург — Гота родилась 29 октября 1875 года в Иствил-Парке, графство Кент, Великобритания, дочь герцога Альфреда Эдинбургского, второго сына королевы Великобритании Виктории, и великой княжны Марии, единственной дочери царя Александра II и принцессы Марии Гессенской.
Воспитание, которое получила принцесса Мария, было поистине королевским. Очевидец ее юности, которого цитирует Николай Йорга, характеризует ее так: «Она верила в королей и их миссии, а также в их права. Она не была ни хвастливой, ни скромной, но царственной от корней волос до подошв ног, властной, пылкой, активной, девушкой, полной радости жизни и веры в свой род».
Выйдя замуж за наследного принца Фердинанда в декабре 1891 года, Мария была вынуждена вести постоянную борьбу с королем Каролем, который полностью изолировал ее в Пелеше и запретил ей любые контакты с румынскими политическими и культурными деятелями. «На протяжении всей моей юности слово «министр» было синонимом слова «главарь», — писала она позже. Но всего через несколько лет, после рождения Чарльза (1893), Елизаветы (1894) и Марии-Марии (1899), принцесса Мария была признана одной из самых великолепных женщин Европы. Последний ребенок Марии, принц Мирча, родившийся в 1913 году, трагически умер от брюшного тифа в возрасте трех лет во время Первой мировой войны. Его могила находится в замке Бран в Синае, Румыния.
Умная и полная жизненных сил, Мария также олицетворяла романтический идеал мужчины того времени, будучи здоровой, благородной в своих взглядах и очень похожей на женщину. В годы изоляции она ужасно страдала от убеждения, что ее заманили в «ловушку», что на нее возложена «миссия» произвести на свет наследника престола Карла I, что она уничтожит свою молодость и красоту в холодном замке, за которым шпионят горничные и гувернантки.
В октябре 1917 года на Молдавском фронте королева в офицерской форме попала в сектор фронта Чирешоайя перед 443-й передовой линией, на передовой, в первой траншее, в 200 метрах от противника. Она была самым решительным сторонником сопротивления и наступления на молдавском фронте и, если внимательно изучить ее мемуары, личностью, которая в конечном итоге приняла решение о вступлении Румынии в войну на стороне Антанты.
В биографии этой выдающейся женщины есть и жест, который завершает ее уникальную личность: 26 марта 1926 года, в день Благовещения, королева Мария перешла в православие. На церемонии, проходившей во дворце, она исповедалась, была крещена патриархом Мироном Кристя и принята в лоно Румынской православной церкви.
Любительница прекрасного, Мария имела и другой способ утверждения своей личности — художественный. Ее литературное творчество включает в себя рассказы, романы, мемуары, в том числе: «Моя страна», „Мечтательница снов“, „Легенда с горы Афон“, „История непокорной дамы“, „Мысли и иконы времен войны“, „Невысказанная тоска“, „История одного сердца“, „Коронованные королевы“, „Фантастические птицы в синем небе“, „Голос с горы“, „Маски“, „История моей жизни“. Литературные произведения написаны на английском языке и переведены на румынский, некоторые переводы принадлежат Николае Йорга.
Избранная членом Академии изящных искусств, с первых же слов признанная одной из величайших личностей своей эпохи, королева покорила мир, чья сдержанность так легко капитулирует перед ситуацией и талантом. При каждом удобном случае она заявляла, что Румыния, не притворяясь, не просит. Она требует только то, что заслуживает. «Мы не бедные родственники», — говорила она.
В знак признания ее выдающихся заслуг в деле создания Великой Румынии 1 декабря 1920 года городской совет Брана постановил: «подарить Ее Величеству королеве Великой Румынии Марии старинный замок Бран. Дарение должно быть, прежде всего, выражением искреннего почтения, которое жители нашего города испытывают к великой королеве, которая осушает слезы вдов и сирот, утешает беспомощных, предлагает помощь и утешение тем, кто находится в беде, распространяет благословения, куда бы она ни пошла, и благодаря всему этому с неодолимой силой завоевывает сердца жителей всей страны».
Здоровье королевы стало ухудшаться, и в 1938 году она отправилась на лечение в клинику в Дрездене. 18 июля 1938 года она отошла в вечность в Золотой палате замка Пелишор, которую сама украсила любимыми символами: символами веры, света и вечной жизни. В своем моральном завещании — «Письме к моей стране и моему народу» — королева Мария трогательно прощалась с людьми, с которыми себя отождествляла: «Отныне я больше не смогу посылать вам послания; но прежде всего помните, мой народ, что я любила вас и что я благословляю вас своим последним вздохом».
В своем завещании она просила похоронить ее тело в епископальной церкви Куртя-де-Аржеш, а сердце хранить в ковчеге в часовне в резиденции в Балчике. После уступки Кадрилатера в 1940 году сердце королевы было перевезено в Бран.
*************************************************************
27 марта 2025 года, в 107-ю годовщину воссоединения Бессарабии с Румынией, на площади кишиневской гимназии имени Георгия Асачи был открыт памятник, посвященный знаменитой королеве.
Инициатива установки статуи принадлежит адвокату Юлиану Русановскому и была выдвинута 27 марта 2018 года, во время празднования столетия Великого Объединения .
Памятник высотой более шести метров изображает королеву Румынии Марию в день ее коронации в Алба-Юлии, держащую в левой руке христианскую Библию.
Скульптор Вячеслав Жиглицкий выполнил бронзовую фигуру королевы Марии, а международная экспертная комиссия наблюдала за художественным созданием.
Место основания Кишинёва
Место основания Кишинёва — это чисто символический камень, установленный в 1986 году, в год празднования 550-летия первого упоминания названия «Cheșeneu». [..]
Место основания Кишинёва
Место основания Кишинёва — это чисто символический камень, установленный в 1986 году, в год празднования 550-летия первого упоминания названия «Cheșeneu». Первая надпись была сделана на кириллице.
12 октября 2011 года надпись была обновлена, при этом был изменен текст, уже написанный на латинице.
Считается, что именно с этого места начал свою биографию город Кишинёв.
Статуя римской волчицы (капитолина)
Это реплика знаменитой римской статуи (автор Этторе Феррари), подаренной городом Римом (Италия) городу Кишинёву в первые годы после объединения Бессарабии [..]
Статуя римской волчицы (капитолина)
Это реплика знаменитой римской статуи (автор Этторе Феррари), подаренной городом Римом (Италия) городу Кишинёву в первые годы после объединения Бессарабии и Буковины с Румынией (1921 г.).
В 1940 году по политическим причинам памятник переплавили. В 1990 году «Культурная лига за единство румын отовсюду» изготовила копию статуи, которая была установлена перед Национальным Историческим Музеем Республики Молдова в Кишинёве.
Аллея Классиков (Алея Писателей)
Идея создания такой аллеи в столице принадлежит скульптору Александру Плэмэдялэ. Аллея была открыта в 1958 году в парке, где были [..]
Аллея Классиков (Алея Писателей)
Идея создания такой аллеи в столице принадлежит скульптору Александру Плэмэдялэ. Аллея была открыта в 1958 году в парке, где были установлены первые 12 бюстов классиков и поэтов. В настоящее время на аллеях парка уже установлено 29 бюстов выдающихся писателей из Румынии и Республики Молдова, 29-й из которых — бюст А.С. Пушкин — русского поэта. Его бюст был установлен в далеком 1885 году на деньги, собранные почетными гражданами города. После трагической гибели поэта Кишинев станет третьим городом в Российской Империи, который увековечит его память мемориальным памятником. Автор — скульптор А. Опекушин.
- Василе Александри (бюст 1957) – писатель, драматург, фольклорист, политический деятель и дипломат.
- Георге Асаки (бюст 1957) – румынский поэт, прозаик и драматург.
- Димитрие Кантемир (бюст 1957) – писатель, энциклопедист, этнограф, географ, философ, историк, лингвист, музыковед, композитор, антрополог, картограф, востоковед, политик.
- Ион Крянгэ (бюст 1957) – писатель, рассказчик, прозаик, теолог, автор школьных учебников, политик, поэт, учитель и дьякон.
- Александру Донич (бюст 1957) – лингвист, переводчик, поэт.
- Михай Эминеску (бюст 1957) – поэт, прозаик и журналист.
- Богдан Петричейку Хашдеу (бюст 1957) – энциклопедист, писатель, филолог, лингвист, юрист, фольклорист, публицист, историк, политик.
- Александру Хаждеу (бюст 1957) – учёный, адвокат и писатель.
- Николай Милеску Спэтару (бюст 1957) – писатель, учёный, переводчик, путешественник, географ, дипломат.
- Константин Негруцци (бюст 1957) – писатель и политик.
- Алеку Руссо (бюст 1957) – поэт, прозаик, эссеист, мемуарист, литературный критик, идеолог, романист.
- Константин Стамати (бюст 1957) – писатель.
- Тудор Аргези (бюст 1995) – писатель, поэт, прозаик, журналист.
- Джордже Баковия (бюст 2001) – писатель, поэт.
- Лучиан Блага (бюст 1992) – лингвист, переводчик, философ, журналист, дипломат, эссеист, университетский преподаватель, поэт, писатель, библиотекарь, драматург.
- Джордже Кэлинеску (бюст 1997) – историк, писатель, журналист, литературовед, литературный критик, биограф, драматург, школьный преподаватель, библиотекарь.
- Джордже Кошбук (бюст 1996) – лингвист, поэт, переводчик, преподаватель, журналист, писатель, литературный критик, юрист.
- Мирча Элиаде (бюст 1997) – историк религии, философ религии, эссеист, прозаик, университетский преподаватель.
- Октавиан Гога (бюст 2000) – политик, поэт, драматург, журналист, переводчик, писатель.
- Николае Йорга (бюст 1990) – политик, лингвист, геополитик, поэт, писатель, историк Восточной Европы, философ, литературовед, драматург, литературный критик, журналист, востоковед, биограф, детский писатель, филолог, классик, переводчик, университетский преподаватель.
- Алексей Матеевич (бюст 1990) – поэт, педагог, военный, переводчик, православный священник.
- Адриан Пэунеску (бюст 2011) – писатель, публицист, политик.
- Ливиу Ребряну (бюст 2009, реставрирован) – писатель, журналист, драматург, переводчик, связан с Национальным театром имени Иона Лука Караджиале.
- Михай Садовяну (бюст 1990) – романист, новеллист, журналист, эссеист, переводчик, поэт, государственный служащий, активист, политик.
- Никита Станеску (бюст 1990) – поэт, эссеист.
- Константин Стере (бюст 1991) – журналист, философ, литературный критик, политик, адвокат, юрист, писатель.
- Григоре Виеру (бюст 2010) – поэт, писатель, журналист.
- Михаил Когэлничану (бюст 1990) – адвокат, историк, публицист, дипломат, литературный критик, политик.
- Ион Лука Караджиале (бюст …) – драматург, новеллист, памфлетист, поэт, писатель, директор театра, политический комментатор и журналист.
- Думитру Матковски (бюст …) – поэт, прозаик, академик, публицист, драматург.

Памятник Иону и Дойне Алдя-Теодорович
Памятник «Реквием любви» или, как его еще называют местные жители — «Два сердца-близнеца». Был открыт в 1999 году, на 7-ю [..]
Памятник Иону и Дойне Алдя-Теодорович
Памятник «Реквием любви» или, как его еще называют местные жители — «Два сердца-близнеца». Был открыт в 1999 году, на 7-ю годовщину кончины знаменитой пары музыкантов, певцов, композиторов и патриотов нации. Памятник расположен у центрального входа в парк «Валя Морилор», напротив Молдавского Государственного Государственного Университета. Скульптор — Юрий Канашин.
Нулевой Км
Табличка «Нулевой километр» была установлена в ноябре 2012 года в центре столицы у здания Центрального Почтамта. Она представляет собой стилизованную [..]
Нулевой Км
Табличка «Нулевой километр» была установлена в ноябре 2012 года в центре столицы у здания Центрального Почтамта. Она представляет собой стилизованную версию розы ветров, изображающую расстояния до других столиц мира от Кишинёва. Отметка „0 км” имеет историческое, социальное и туристическое значение для гостей нашей столицы. Cам туристический объект был изготовлен из бронзы и мрамора. На нем названия нескольких городов и расстояние до них. Архитектор — Виктор Виеру.
Древо Жизни
Каждая страна имеет свои неофициальные символы, которые представляют её, такие как Эйфелева Башня — символ Франции, кимоно — Япония, деревянные [..]
Древо Жизни
Каждая страна имеет свои неофициальные символы, которые представляют её, такие как Эйфелева Башня — символ Франции, кимоно — Япония, деревянные сабо — Голландия, килт — Шотландия, пицца — Италия, маслины и божества — Греция.
Символами Молдовы являются известная рубашка с вышивкой на рукаве (алтица), роза, аист и, конечно же, Древо Жизни. Его корни уходят глубоко в культуру гето-даков. Они использовали его, изображая на своих оружиях, шлемах и щитах. Он имел особый символизм — защищал от опасностей и придавал ощущение прямой связи с высшим божеством.
Несмотря на то, что мы в первую очередь православная страна, Древо Жизни по-прежнему присутствует в повседневной жизни народа. Оно часто используется во время похоронных ритуалов.
Как появился бренд и логотип?
20 ноября 2014 г. в Музеи Этнографии и Естественной Истории Агентство по туризму Республики Молдова представило новый бренд туристической отрасли республики.
Так называемое «Древо жизни», как его назвали авторы, представляет собой стилизованное дерево, в основании которого находятся инициалы «М», а на вершине — символическая роза. Был также представлен туристический слоган, сопровождающий логотип — «Discover the routes of life» («Открой для себя дороги жизни»), который, по словам создателей проекта, призывает туристов идти по пути новых открытий через гостеприимство, историю, вино, гастрономию и молдавские традиции.
Древо жизни, по словам создателей, является сложным символом национальной культуры и было выбрано для представления ценностей и специфики туризма в Молдове. Так, каждый конец ветвей представляет собой определенный символ. Буква М — олицетворяет плодородную почву Молдовы, сердце, представляющее гостеприимство, бокал — культуру и традиции виноделия, крест — символ религиозной культуры. Вертикальные линии представляют собой дороги страны, которую предстоит открыть. Его ветви представляют естественное развитие национального туристического бренда «Древо Жизни», элементы которого отражают важность туризма и виноделия, дополненные символами других 5 стратегических секторов национальной экономики: легкая промышленность, информационные технологии, автомобильная и электронная промышленность, инфраструктура и энергетика.
Интересен тот факт что постепенно туристический бренд стал национальным брендом страны и уже присутствует на всех международных выставках и мероприятиях.
Памятник Гугуцэ
15 мая 2021 года в столице был торжественно открыт новый сквер. Она расположена в секторе Рашкань, на Киевской улице, и [..]
Памятник Гугуцэ
15 мая 2021 года в столице был торжественно открыт новый сквер. Она расположена в секторе Рашкань, на Киевской улице, и называется площадью Гугуцэ. Там же установлен памятник знаменитому персонажу, придуманному писателем Спиридоном Вангели.
Зеленая зона называется «Гугуцэ», а памятник персонажу является центральной точкой района. Работа выполнена из бронзы, ее высота составляет 1,5 метра, а создал ее скульптор Вячеслав Жиглицкий.
Писатель Спридон Вангели, также прозванный «отцом Гугуцэ», умер в возрасте 92 лет 21 июня 2024 года. Он был похоронен на Центральном кладбище в Кишиневе. 24 июня 2024 года было объявлено днем траура для всей страны.
Памятник „Миорица”
Памятник, посвященный балладе «Миорица», был установлен в Кишинёве в начале марта 2022 года, автор — Вячеслав Жиглицкий. Для молдаван «Миорица» [..]
Памятник „Миорица”
Памятник, посвященный балладе «Миорица», был установлен в Кишинёве в начале марта 2022 года, автор — Вячеслав Жиглицкий.
Для молдаван «Миорица» – это историческая память. Хотя сюжет молдавской народной баллады далеко не героический, а наоборот — герой баллады верит в необратимость судьбы, с которой вообще не стоит боротся, а принять её такой, какая она есть… Овечка Миорица предупреждает молодого чабана о том, что два других пастуха из зависти замыслили его убить. Предчувствуя гибель, чабан обращается к любимой овечке и делится с ней своими последними желаниями… Символы, присутствующие в «Миорице», берут начало от древних ритуалов и верований. Историки считают, что баллада датируется XII — XIII веками и является одним из старейших источников, в котором впервые появляется национальность «молдаванин».
В 1846 году писатель Алеку Руссо услышал от лэутаров и записал свой вариант «Миорицы», который позже опубликовал другой писатель — Василе Александри. Спустя несколько лет Александри познакомился еще с одним вариантом баллады, изменил первоначальный текст и опубликовал переработанную «Миорицу» в двух сборниках народной поэзии.
«Миорицу» многократно переводили на иностранные языки. Как любой шедевр народного творчества, она очень с трудом поддаётся переводу в поэтической форме…
Миорица (баллада, укороченная версия)
Знает, кто на свете пожил, –
Всё творится волей Божьей.
Над высокой над горой
Слышен посвист удалой.
На горе три чабана,
Оба старшие – родня,
А меньшой, как говорят,
Тем двоим ни сват, ни брат.
Вот пошёл он за водою…
Те судили меж собою,
Как меньшого извести,
Как отару увести.
Воротился с родника,
Глядь, бежит издалека
Вещая Миоара,
Глаз его отрада,
Всё, что услыхала,
Парню рассказала.
К чабанам тогда идёт он
И такую речь ведёт он:
– Коль уж вы меня убить
Сговорились, погубить,
Так под правою рукой
Положите флуер мой,
А под левой длинный бучум.
Дунет ветер неминучий –
Флуер тонко засвистит,
Бучум гулко затрубит.
Донесут лихие вести
Милым братьям. И невесте,
И родимой матушке,
И седому батюшке…
На горе, в глуши лесной,
Есть могила под сосной.
Там, в холодной глубине,
Два огня горят на дне.
То не угли тлеют ночью,
То змеи бессонной очи,
Всё не гаснут, день ли, вечер –
Видно, крови человечьей
Вволю напилась змея,
Изъязвила грудь, шипя.
Весь опутанный цепями,
Весь изрезанный ножами,
Там лежит меньшой чабан,
Изнемог от лютых ран.
И под ветром под горючим
Флуер стонет, стонет бучум:
– Кто прибудет вызволять,
Будь то брат, отец иль мать,
Знайте, что меня убили,
Белу руку отрубили,
А потом в глуши лесной
Схоронили под сосной…
(Перевела с румынского Александра ЮНКО)
Памятник Василе Александри
Памятник знаменитому писателю, драматургу, поэту и публицисту расположен напротив Национальной Библиотеки Республики Молдова в Кишинёве. Был официально открыт в 1997 [..]
Памятник Василе Александри
Памятник знаменитому писателю, драматургу, поэту и публицисту расположен напротив Национальной Библиотеки Республики Молдова в Кишинёве. Был официально открыт в 1997 году. Скульптор — Ион Здерчук.
Мурал «Стена славы»
«Стена Cлавы» — так называется фреска, которую в течение двух недель писали три художника по инициативе живописца Раду Думбравэ. Король [..]
Мурал «Стена славы»
«Стена Cлавы» — так называется фреска, которую в течение двух недель писали три художника по инициативе живописца Раду Думбравэ. Король даков, Децебал, был изображен на стене насосного завода, расположенного на бульваре Децебал, 3. Для завершения работы потребовалось 60 литров краски. Роспись была выполнена в 2017 году, в августе.
Мемориальный комплекс ”Кладбище Героев”
Мемориальный комплекс «Кладбище героев», известный в разные эпохи как Кладбище героев, Кладбище чести или Румынское военное кладбище, — это исторический [..]
Мемориальный комплекс ”Кладбище Героев”
Мемориальный комплекс «Кладбище героев», известный в разные эпохи как Кладбище героев, Кладбище чести или Румынское военное кладбище, — это исторический памятник, расположенный на бр. Дечебал, 17 в Кишиневе. Здесь были похоронены солдаты разных национальностей, участвовавшие в двух мировых войнах.
Кладбище появилось в 1918 году, в конце Первой мировой войны. На нем хоронили солдат, павших на поле боя, а в более поздние годы и ветеранов войны. Похороненные солдаты были разных национальностей: румыны, русские, чехи, поляки, французы, австрийцы, венгры и т.д. В межвоенный период на территории кладбища была построена часовня в память о Чешском легионе. Кладбище называлось «Кладбищем Героев» до вхождения Бессарабии в состав СССР, когда оно было переименовано в Краснодонское. В 1927-1938 годах кладбище было заложено Национальным поселением культа героев «Королева Мария». Здесь же летом 1941 года были похоронены павшие солдаты Великой Отечественной войны. Источники также упоминают, что на этом же кладбище было похоронено неустановленное количество военнопленных из Германии, Австрии, Италии и других стран.
В то время площадь кладбища составляла 2,4 га. Вход на кладбище осуществлялся через монументальный вход, состоящий из лестницы шириной шесть метров с 50 ступенями и архитектурным порталом в основании, состоящим из двух железобетонных колонн высотой 10 метров, на каждой из которых изображен орел с распростертыми крыльями. Колонны доминируют над огромной полукруглой площадью, окруженной стенами и орнаментами. Кладбище имело форму неправильного многоугольника, в центре которого стояла старинная часовня в византийском стиле, вокруг которой располагались шесть могильных участков. Ступени соединялись с часовней аллеей.
После 1944 года часовня была разрушена, а кладбищенская земля разровнена бульдозером. Во время этого процесса несколько могил были непреднамеренно разрыты, из них были извлечены кости и различные личные вещи (наручные часы, пачки сигарет, кинжалы и т.д.) В 1959 году то, что осталось от кладбища, было снесено, за исключением колонн у входа, а в 1961 году был построен Институт пульмонологии и физиологии имени Кирилла Драганюка. Фундамент часовни был сохранен, а для отдыха пациентов была устроена терраса. В начале 1990-х годов, когда больница уже не функционировала, на фундаменте бывшей часовни по инициативе политика Георге Гимпу был установлен деревянный крест с надписью «Слава героям румынской армии». Госпиталь был снесен в конце 2007 года, вскоре после чего перешел в частную собственность.
На Кладбище чести в Кишиневе похоронено 1645 солдат, в том числе 431 румын (66 в могилах, 365 в склепе), 234 русских (27 в могилах, 207 в склепе), 29 австрийцев, 39 чехов, 35 французов и 6 поляков, павших в Первой мировой войне, а также 96 румынских солдат, павших во Второй мировой войне. Вокруг часовни было шесть участков со 136 могилами, в которых были похоронены 202 героя, и два склепа с 572 неопознанными румынскими и русскими героями.
В 2013 году Республиканская ассоциация участников войны (ARPR) заявила, что ей удалось идентифицировать около 200 из более чем 3 000 могил, существовавших в конце 1940-х годов на территории мемориального комплекса. Среди них 89 нетронутых румынских могил времен Второй мировой войны, могила итальянского солдата Альчиро Девиани (погибшего в октябре 1941 года) и 36 могил советских солдат, умерших в кишиневских лазаретах. Среди похороненных на кладбище — две сестры милосердия. Еще пять идентифицированных могил принадлежат чехословацким солдатам из 29, погибших в Кишиневе после вывода чехословацких легионов из большевистской России. Тридцать могил также принадлежат французским офицерам, погибшим на юге Бессарабии во время Второй мировой войны. По данным АРПР, на «Кладбище героев» похоронены немецкие и венгерские пленные, входившие в состав строительных отрядов НКВД в период восстановления Советского Союза.
В настоящее время здесь регулярно проводятся уборки и панихиды по захороненным.
В настоящее время он восстанавливается.
Паровоз
Паровоз на Железнодорожном Вокзале Кишинёва всегда привлекает взгляды и любопытство туристов. На нем установлена мемориальная доска со следующим текстом: «Построен [..]
Паровоз
Паровоз на Железнодорожном Вокзале Кишинёва всегда привлекает взгляды и любопытство туристов. На нем установлена мемориальная доска со следующим текстом: «Построен заводом Цегельского (имени Иосифа Сталина) в 1950 году. Заводской номер 1469».
Надпись на боку локомотива: «Эксплуатировался в грузовом движении и толкании поездов на участке Унгены-Кишинёв-Унгены до 1968 года».
Маркировка на цистернах указывает на год постройки локомотива — 1950, город Познань.
Первые железнодорожные вагоны под маркой Czegelski были выпущены в 1921 году. А в 1926 году началось производство паровозов. К 1958 году на заводах Czegelski было выпущено около 2627 паровозов. Если говорить о вагонах, то за этот период было выпущено 7500 вагонов, которые выдерживали температуру до минус 50 градусов.
Этот завод и сегодня выпускает высококачественные вагоны и локомотивы.
Что произошло 28 июня 1956 года в Познани?
В этот день рабочие завода вышли на улицы в знак протеста против условий труда и заработной платы. Это событие получило название Познаньский июнь или Познаньские протесты 1956 года (польск. Poznański Czerwca 1956, также известное как Познаньское восстание 1956 года) и стало первой всеобщей забастовкой в истории Польской Народной Республики.
Тысячи людей собрались в центре города у здания тайной полиции Министерства общественной безопасности. Сначала мероприятие проходило организованно, но затем события вышли из-под контроля, и в центре города начались беспорядки, спровоцированные столкновениями между силами безопасности и демонстрантами. Рабочие разрушили здание городского комитета ПОРП и взяли штурмом тюрьму, освободив политических заключенных.
По разным данным, в ходе конфликта погибли от 57 до 74 человек и около 500 получили ранения (включая военнослужащих).
Первоначально было арестовано 323 человека, 154 предстали перед судом. 37 задержанных предстали перед судом, большинство из них — по уголовным обвинениям. В итоге двое были освобождены, четверо получили условные сроки, 23 человека получили тюремные сроки от двух до шести лет, но все, кроме ответственного за убийство полицейского, были вскоре освобождены.
21 июня 2006 года, по случаю 50-й годовщины событий, Сейм Польши объявил 28 июня национальным праздником в Польше под названием «День памяти событий июня 1956 года в Познани». В память об этих событиях в 2016 году была создана фреска, отражающая историю завода к 60-й годовщине событий.
Памятник Христо Ботеву
Христо Ботев Петков (1848 — 1876)— выдающийся болгарский поэт, публицист, революционер, национальный герой Болгарии. Родился 6 января 1848 г. (25 [..]
Памятник Христо Ботеву
Христо Ботев Петков (1848 — 1876)— выдающийся болгарский поэт, публицист, революционер, национальный герой Болгарии.
Родился 6 января 1848 г. (25 декабря 1847 г. по старому стилю) в посёлке Калофере, входившем тогда, как и вся Болгария, в состав Османской империи, в бедной семье учителя, переводчика и просветителя Ботё Петкова (Ботьо Петков) в праздник Рождества Христова и получил имя Христо. В 19 веке болгарские фамилии образовывались от имени отца и по лингвистическим нормам того времени фамилия Христо звучала как «Ботёв» и записывалась — «Ботьов» (вариант — «Ботйов»), писатель подписывал свои произведения — «Ботьов», в соответствии с современными правилами фамилия пишется и произносится — «Ботев».
Он не оставил после себя большого литературного наследства, за свою 29-летнюю жизнь, но замечательный тем, что дал образец концентрированного воплощения революционной идеи в художественной форме. Его стихи, равно как и его жизнь, характеризуются гармоническим слиянием таланта к революционной работе с талантом художественного творчества. В силу этого небольшое число (около 20) уцелевших стихов Ботева оказало на развитие болгарской литературы огромное влияние. Его стихи пользовались большой популярностью среди болгарского крестьянства: они выражали его революционные настроения.
За всю свою короткую жизнь боролся за освобождение Болгарии от турецкого ига. Несколько раз посещал Кишинёв, о чем свидетельствует мемориальная табличка на пересечении улиц А.Пушкина и Митрополита Варлаама, на здании бывшей гостиницы «Виктория».
Памятник великому поэту был установлен в Кишинёве в 1977 году, на 100-ие освобождения Болгарии от турецкого ига. Архитектор — Г. Соломинов. Реабилитация памятника была выполнена в 2023 году и, 31 октября 2того же года, он снова был открыт. На памятнике выбиты слова поэта «Тоз, който падне в бои за свобода, той не умира»…
Бюст Михаил Орловa
Михаил Орлов (1788 – 1842) — декабрист, генерал – майор русской армии. С 1820 – командующий 16 дивизии Инфантерии, расположенной [..]
Бюст Михаил Орловa
Михаил Орлов (1788 – 1842) — декабрист, генерал – майор русской армии. С 1820 – командующий 16 дивизии Инфантерии, расположенной на территории Бесарабии. Один из организаторов масонской ложи «Овидиу–25». Руководил декабристкой организацией Кишинёва. Бюст установлен на ул. Б.П. Хашдеу перед зданием издательства «Litera». Авторы – скульптор Ю. Канашин, архитектор Ф. Наумов, 1975 год.
Бюст маршала Юзефа Пилсудского
Бюст в память о маршале Юзефе Пилсудском был установлен 20 ноября 2014 г. на пересечении улиц Митрополит Петру Мовилэ и [..]
Бюст маршала Юзефа Пилсудского
Бюст в память о маршале Юзефе Пилсудском был установлен 20 ноября 2014 г. на пересечении улиц Митрополит Петру Мовилэ и 31 августа 1989 г., примерно в том месте, где в межвоенные годы находилось консульство Республики Польша в Кишиневе.
Юзеф Пилсудский (1867-1935) — польский революционер и государственный деятель, первый глава государства (1918-1922) возрожденной Польши и основатель польских вооруженных сил. Будучи премьер-министром Польши, Юзеф Пилсудский боролся за укрепление независимости своей страны в союзе с западными державами, прежде всего с Францией и Англией, а также с дружественными соседями — Румынией и Венгрией. В межвоенный период он совершил несколько официальных визитов в Румынию, в том числе в Бессарабию.
В апреле 1932 г. маршал Ю. Пилсудский посетил Кишинев, где пробыл четыре дня, чтобы продемонстрировать свою полную преданность союзнику и отказ Польши от территориальных претензий на Бессарабию, выдвинутых Советским Союзом. Памятник будет увековечивать визит маршала Юзефа Пилсудского в Кишинев в межвоенный период и станет знаком дружеских отношений между Республикой Польша и Республикой Молдова.
Статуя выдающегося польского политика была создана молдавским скульптором Вячеславом Жиглицким.
Памятник Адаму Мицкевичу
Памятник великому польскому писателю Адаму Мицкевичу был открыт 28 апреля 2021 г. в кишиневской библиотеке, носящей его имя. Скульптура была [..]
Памятник Адаму Мицкевичу
Памятник великому польскому писателю Адаму Мицкевичу был открыт 28 апреля 2021 г. в кишиневской библиотеке, носящей его имя. Скульптура была выполнена известным художником Вячеславом Жиглицким при поддержке Посольства Республики Польша в Кишиневе, Министерства иностранных дел Польши и польских предпринимателей в Республике Молдова.
Личность Адама Мицкевича, считающегося одним из лучших польских поэтов-романтиков XIX века, представляет собой огромную ценность для польской идентичности в Кишиневе и Республике.
Памятник Папе Иоанну Павлу II
21 августа 2016 г. перед столичным Римско-католическим собором «Божественное Провидение» был открыт памятник Святейшему Отцу Папе Иоанну Павлу II (р. [..]
Памятник Папе Иоанну Павлу II
21 августа 2016 г. перед столичным Римско-католическим собором «Божественное Провидение» был открыт памятник Святейшему Отцу Папе Иоанну Павлу II (р. 1920 — ум. 2005). Церемония была организована Посольством Республики Польша в Кишиневе и Римско-католической епархией.
Памятник изображает Папу Римского Иоанна Павла II, сидящего на скамье. Скульптор Вячеслав Жиглицки выполнил работу всего за два месяца.
Папа Иоанн Павел II, родившийся в Польше, является первым Папой неитальянского происхождения и возглавлял Католическую церковь с октября 1978 года до своей смерти в апреле 2005 года.
Бюст Эмиля Лотяну
Это первый бюст, открытый в 2011 году на Аллее Кинематографистов, рядом с кинотеатром «Патрия». Сегодня кинотеатр носит имя знаменитого режиссера. [..]
Бюст Эмиля Лотяну
Это первый бюст, открытый в 2011 году на Аллее Кинематографистов, рядом с кинотеатром «Патрия». Сегодня кинотеатр носит имя знаменитого режиссера. Автор бюста — скульптор Андрей Ризеску.
Тройная скульптура «Экипаж»
В зале ожидания Международного Аэропорта Кишинёва мы находим красивую скульптуру под названием «Экипаж». Она была реализована в 2018 году скульптором [..]
Тройная скульптура «Экипаж»
В зале ожидания Международного Аэропорта Кишинёва мы находим красивую скульптуру под названием «Экипаж». Она была реализована в 2018 году скульптором Вячеславом Жиглицки, который является и почетным гражданином столицы. Триптих представляет собой пилота и двух стюардесс — самых важных людей в обеспечении комфорта и безопасности пассажиров во время полета.
Маленький Принц
Это самый маленький памятник в Республике Молдова, высотой всего 11 см, отлитый из бронзы и установленный на «Планете B-612» в [..]
Маленький Принц
Это самый маленький памятник в Республике Молдова, высотой всего 11 см, отлитый из бронзы и установленный на «Планете B-612» в 2018 году — на сфере № 23 на заборе в парке «Валя Морилор». Идея принадлежит столичному жителю Игорю Удушливым, который ее удачно и реализовал.
Статуи влюбленных на пешеходной улице
Двойной городской, современный памятник, пожалуй, самый романтичный в Кишинёве, был установлен на пешеходной улице Евгения Дога 14 октября 2017 года. [..]
Статуи влюбленных на пешеходной улице
Двойной городской, современный памятник, пожалуй, самый романтичный в Кишинёве, был установлен на пешеходной улице Евгения Дога 14 октября 2017 года. Автор — скульптор Павел Обрежа.
Также на пешеходной улице находится постоянная выставка-продажа работ народных мастеров страны.
Памятник молодым скейтбордистам
В середине декабря 2017 года в столичном парке Валя Морилор появилась новая городская скульптура, изображающая молодых скейтбордистов с собакой. Автором [..]
Памятник молодым скейтбордистам
В середине декабря 2017 года в столичном парке Валя Морилор появилась новая городская скульптура, изображающая молодых скейтбордистов с собакой. Автором этой композиции является скульптор Петру Главан.
Памятник, равно как и тот, который был установлен на пешеходной улице Еуджен Дога, изображающий пару влюбленных, являются частью проекта “Скульптуры, которые смотрят в глаза”.
Композиция состоит из четырех элементов: мальчик, девочка, собака и скейтборд. Девочка учится кататься на скейтборде, а мальчик помогает ей в этом. Он поддерживает ее за руку, чтобы она на упала, а между ними — собака.
Интересен тот факт, что собаку изготовил другой скульптор — Василе Ситарь «по образу» таксы бывшего посла Польши в Республике Молдова господина Артура Михальского. Вот так она была увековечена в скульптуре:).
Мемориал Жертвам Фашизма
Этот печальный памятник, словно болезненный осколок памяти, сохранившийся во времени, является работой известного художника, скульптора Аурела Давида. Установленный в 1991 [..]
Мемориал Жертвам Фашизма
Этот печальный памятник, словно болезненный осколок памяти, сохранившийся во времени, является работой известного художника, скульптора Аурела Давида. Установленный в 1991 году, он остается доказательством того, что «никто не забыт, ничто не забыто»…
Он расположен в секторе Рышкань («Poșta Veche») столицы, на месте массовых казней молдаван, евреев, цыган и русских в годы Второй мировой войны…
Манук Бей — армянский принц
Историки установили, что одним из менее узнаваемых участников событий русско-турецкой войны 1806-1812 годов, участвовавших в политико-дипломатических акциях и имевших влияние [..]
Манук Бей — армянский принц
Историки установили, что одним из менее узнаваемых участников событий русско-турецкой войны 1806-1812 годов, участвовавших в политико-дипломатических акциях и имевших влияние на русско-османские переговоры, был влиятельный и богатый Манук (Эмануил) Мирзаянц (существуют различные варианты написания его имени: Mirzaian, Mârzaian, Manuc bey и т.д.), армянин по происхождению, известный в свое время как Манук бей.
Манук бей (сын Мардироса Мирзаяна и Мамилы Хамум Оглы: 1769-1817 гг.), начавший свою карьеру купцом к югу от Дуная, в итоге стал кавалером ордена Святого Владимира III степени, российским статским советником (эквивалент генеральского чина), информатором российской дипломатии, банкиром и землевладельцем с амбициозными экономическими планами в Бессарабии и за ее пределами… За свою деятельность в Валахии он был удостоен звания сердара (1802 г.) и пахарника (1803 г.).
За заслуги перед Османской империей в 1807 г. он получил звание Великого драгомана Порты (впервые эта должность была доверена не фанариоту), в 1808 г. — титул бея (князя) Молдавии, который де-факто оказался почетным (он не владел никакими владениями в княжествах). Впоследствии титул «бей», т.е. «князь», не был подтвержден на Руси. Только потомки Манук Бея в Бессарабии были «облагорожены» путем заключения брака с потомками аристократического происхождения.
Купец, коммерсант и дипломат-полиглот (он знал около 12 языков) Манук Бей обладал богатой историко-литературной библиографией, из которой легко понять, что он осуществлял, часто оставаясь в тени, политико-экономические действия, оказывавшие влияние на события в Румынских княжествах, России и Османской империи. В то же время остается еще много менее изученных аспектов и множество неизученных документов, которые могли бы пополнить знания об этой сложной и противоречивой фигуре. Дипломатическая деятельность знаменитого Манук-бея связана прежде всего с подписанием русско-турецкого мирного договора от 16/28 мая 1812 г. в контексте торговли влиянием, после чего часть молдавской территории была присоединена к Российской империи и более 100 лет носила название Бессарабия.
Манук-бей играл активную роль посредника в тайных мирных переговорах между российскими и османскими властями и был полезным агентом России, продвигая ее геополитические интересы и используя торговлю влиянием. Напомним, что за заслуги перед российской короной и по его неоднократным просьбам в 1805-1806 годах, незадолго до начала войны с турками, 22 мая 1806 года ему был выдан паспорт подданного Российской империи. С этой точки зрения для нового подданного России, рассчитывавшего на ее политическую поддержку и материальное обеспечение, было также «естественно» сотрудничать с государством-протектором всеми способами, в том числе и с помощью спецслужб того времени. Из всего многообразия его политической и экономической деятельности, более или менее просветительской, для нас он остался все-таки человеком, построившим знаменитый трактир в Бухаресте, который и сегодня носит его имя, где был подписан мир 1812 года и тайным (закулисным) действующим лицом которого он был на определенных этапах дипломатических переговоров.
18 октября 1812 г. Манук-Бей и Галиб-Эфенди покинули Бухарест, получив приглашение от айана (губернатора) Руска. А уже в декабре он вернулся в столицу Румынии, где был предупрежден об опасности для своей жизни, что заставило его в апреле 1813 г. укрыться в Сибиу. В июне 1813 г. семья Манук Бея воссоединилась в Брашове. После убежища в Трансильвании он отправился в Вену, где 3 октября 1814 г. имел аудиенцию у императора Александра I, который пожаловал ему титул титулярного статского советника («действительный статский советник»).
В апреле 1815 г. министр иностранных дел России сообщил кишиневской администрации, что Александр I разрешил Манук-бею, «известному своей преданностью России», поселиться в Бессарабии. Он поселился с семьей в своем имении в селе Хынчешты, где скоропостижно скончался 20 июня 1817 года. По легенде, он упал с лошади, потому что ему перерезали ремни седла. Злые языки говорили, что таким образом он был наказан османами за предательство.
Легендарный армянский принц был похоронен в паперти армянской церкви в старом центре Кишинева.
Мемориальный комплекс «Вечность»
Памятник был открыт 9 мая 1975 года по случаю 30-летия победы СССР во Второй мировой войне. В советское время комплекс [..]
Мемориальный комплекс «Вечность»
Памятник был открыт 9 мая 1975 года по случаю 30-летия победы СССР во Второй мировой войне.
В советское время комплекс назывался «Мемориал Победы». Под пирамидой высотой 25 м, состоящей из 5 штыков, в честь 5-летней войны, горит вечный огонь памяти. Авторы — скульпторы А. Майко и И. Понятовский, архитектор А. Минаев.
Мемориальный комплекс «Сыновьям родины – вечная память»
Идея установить памятник в честь 12500 солдат из Молдовы (бывшая МССР), выполнивших свой «интернациональный долг», и тех 301 солдат, погибших [..]
Мемориальный комплекс «Сыновьям родины – вечная память»
Идея установить памятник в честь 12500 солдат из Молдовы (бывшая МССР), выполнивших свой «интернациональный долг», и тех 301 солдат, погибших в войне в Афганистане, возникла в 2002 году. Место для памятника было выбрано в секторе Рышкань.
Авторами проекта выступили архитектор Василий Еремчук и скульптор Борис Дубровин.
Памятник жертвам сталинских репрессий (или «Поезд боли»)
Памятник воздвигнут в честь тех, кого «подняли» в стране во время трех волн массовых депортаций из Молдовы: в июне 1941 [..]
Памятник жертвам сталинских репрессий (или «Поезд боли»)
Памятник воздвигнут в честь тех, кого «подняли» в стране во время трех волн массовых депортаций из Молдовы: в июне 1941 г., июле 1949 г. и апреле 1951 г. (всего было депортировано около 58 000 человек). Официальное открытие памятника было 23 августа 2013 года, перед железнодорожным вокзалом. Памятник выполнил скульптор Юрий Платон. Бронзовая скульптура имеет высоту в 3 м и длину 12 м.
Памятник — источник в честь генерала Джорджеску П. Иона
В День румынской армии, отмечаемый ежегодно 25 октября, в Кишинёве был заново открыт и освящен памятник «Источник генерала Джорджеску П. [..]
Памятник — источник в честь генерала Джорджеску П. Иона
В День румынской армии, отмечаемый ежегодно 25 октября, в Кишинёве был заново открыт и освящен памятник «Источник генерала Джорджеску П. Иона «, расположенный в парке Валя Морилор.
Первоначально он был установлен в 1937 году в честь побед румынской армии в сражениях под Мэрэшть и Мэрэшэшть во время Первой мировой войны. В свое время этот родник была известна как «источник генерала Пиона», поскольку инициатором создания этого памятника был генерал Павел Ион Джорджеску, которого для краткости называли Пион.
Сейчас за этим памятником находятся три мемориальные доски, посвященные трагическим событиям нашей истории. Речь идет о 1940 году — когда СССР захватил Бессарабию, Северную Буковину и уезд Херца, и в период с июня 1940 по июль 1941 года несколько исторических личностей были схвачены и замучены. Их тела были найдены много лет спустя в братских могилах на выходе из парка «Долина мельниц» (Valea Morilor).
*****************************************************
Кем был генерал Павел Ион Джорджеску?
Он родился 25 декабря 1883 г. в городе Зэноага (Румыния) в семье священника.
Учился в Национальном училище «Карол I» в Крайове и гимназии «Михай Витеазул» в Бухаресте, затем в Военном артиллерийском и инженерном училище (1904-1906 гг.) и, наконец, на математическом факультете.
Воинские звания: второй лейтенант-1906, лейтенант-1910, капитан-1914, майор-1917, подполковник-1920, полковник-1926, бригадный генерал-1935, генерал-майор-1942.
Военные должности: преподаватель и командир артиллерийской школы в Тимишоаре (1926-1928 гг.) и арсенала (1930-1931 гг.), 1-й артиллерийской бригады в Кишиневе до 1937 г., 20-й пехотной дивизии в Тг. Муреш (1937-1939 гг.), затем в 7-м территориальном корпусе Сибиу.
Был профессором баллистики в Политехническом институте г. Тимишоара.
В Первой мировой войне отличился в боях под Кашином и Мэрэшешть (окоп Пион).
В деревне Сейни (Сату-Маре, Румыния) построил православную церковь, а в Зэноаге установил бюст Стефана Великого.
В 1937-1939 гг. в звании дивизионного генерала он командовал укреплениями в Поарта Сомешулуй. В этот же период на холме Комья (650 м — гора Гутаюлуй) он воздвиг живой памятник из 10 000 елей, на котором выбито имя поэта — «Эминеску». Кладбище генерала Георгеску П. Иона («ПИОН» — так его называли, почетный гражданин Сейни, посмертно) видно с самолета, с трассы DE 58, в сторону Сату-Маре.

1 сентября 1940 г., будучи командиром 7-го территориального корпуса, он вместе с другими офицерами принял участие в руководстве демонстрацией в Сибиу против венской диктатуры.
Награжден несколькими румынскими и иностранными орденами и медалями.
С 1946 г. находился под постоянным наблюдением Секуритате и неоднократно арестовывался. Умер в 1956 году.
Памятник Жертвам Кишиневского Гетто
Памятник был открыт 22 апреля 1993 года. Авторы — архитектор С. Шойхет и скульптор Н. Эпельбаум. Кишинёвское гетто было создано [..]
Памятник Жертвам Кишиневского Гетто
Памятник был открыт 22 апреля 1993 года. Авторы — архитектор С. Шойхет и скульптор Н. Эпельбаум.
Кишинёвское гетто было создано 25 июля 1941 года по приказу военного губернатора Бессарабии генерала Константина Войкулеску. 11 августа в гетто было 10 578 человек, позже их число увеличилось до 115 255 с приходом евреев из близлежащих городов. Согласно переписи населения 1942 года, в Кишинёве осталось всего 100 евреев, из которых 99 находились в гетто. Только 6 евреев выжили, пока Советская армия не вошла в Кишинев летом 1944 года.
Обелиск Шипка
Мемориальный комплекс возведен в честь отрядов болгарских добровольцев, сформированных в Кишинёве накануне русско-турецкой войны 1877-1878 года. Комплекс состоит из обелиска, [..]
Обелиск Шипка
Мемориальный комплекс возведен в честь отрядов болгарских добровольцев, сформированных в Кишинёве накануне русско-турецкой войны 1877-1878 года.
Комплекс состоит из обелиска, часовни и площади. Часовня построена в 1882 году на месте, где 12 апреля (1877 г.) состоялся парад русских войск и болгарских добровольцев (знаменитое «Скаковое поле»).
Обелиск был открыт в 1966 году. Почетным гостем на открытии памятника стал первый в мире космонавт Юрий Гагарин.
Памятник Наю
В одном из дворов сектора Рышкань можно найти старый памятник. Предположительно он был установлен в 1960-1964 годах и посвящен самому [..]
Памятник Наю
В одном из дворов сектора Рышкань можно найти старый памятник. Предположительно он был установлен в 1960-1964 годах и посвящен самому известному национальному музыкальному инструменту — наю.
Общее название: Най
Местное название: Fluierar, Fluieraș, Fluierici, Fluierător, Moscal, Muscal, Șuieriță
Краткое определение: Най — традиционный деревянный духовой инструмент семейства флейт.
Циркуляр: Най — один из древнейших музыкальных инструментов в мире и один из самых совершенных архаичных инструментов. Происхождение ная теряется в давно ушедших временах. До сих пор не установлены ни изобретатель, ни область происхождения ная. Как и в случае с другими традиционными музыкальными инструментами, полигенез не обошел стороной и этот аэрофон. По некоторым данным, возраст инструмента составляет около шести тысяч лет. Шесть тысяч лет назад музыкальные звуки определялись строем этого тростниково-трубного звена, которое и было первобытной трубой. Археологические и исторические записи доказывают присутствие трубы во всех уголках мира. Под разными названиями найху можно встретить во многих странах мира: антара — в Перу и Боливии; бивабон — в Японии; кувикли, кувики или дудка — в России; лалаве, палина, рихе или тенахо — на Соломоновых островах; миши — в Демократической Республике Конго; мусикар — в Турции; сиринкс — в Греции; скудуциай или скадутас — в Литве; зуффоло или зуффоло пасторале — в Италии и т. д. По всему миру инструмент часто распространялся и продолжает распространяться под названием «флейта Пана», которое закрепилось за ним благодаря легенде, изображающей греческого бога Пана, играющего на этом инструменте, приписывая этому божеству роль создателя инструмента. Филологи объясняют этимологию названия инструмента
в персидско-арабско-турецком слове nay или ney, которое, согласно Курту Саксу, означает тростниковый свисток. Nay mus означает на персидском языке свист Пана, а miskal, musikâr или musqal выражает на персидском, арабском и турецком языках также свист Пана.
В нашем культурно-этническом пространстве флейта известна с древнейших времен. Живописные свидетельства древности, найденные в центрах, населенных гето-даками, изображают музыкально-хореографические сцены с присутствием мифологических божеств (герои, танцующие под звуки флейты, фавны с флейтой, Пан с литаврой и флейтой и т.д.), и все они датируются задолго до нашей эры (с VI века до н.э.). Скульптурные изображения и надписи, засвидетельствованные в Гистрии, Томисе, Каллатисе, изображают нескольких музыкантов (инструменталистов), играющих в различных позах на музыкальных инструментах, включая сиринкс (nai). Мы находим его изображенным на барельефе на стенке саркофага периода римского господства, обнаруженного в Олтении. В исторических и литературных трудах римского поэта Овидия (I век н. э.) упоминается присутствие ная в музыкальной практике гето-даков. Упоминания о присутствии сиринкса в поддержке хореографического представления засвидетельствованы в I веке. II в. н. э. к северу от Дуная у греческого писателя Лукиана Самосатского. Рельеф дионисийского божества изображен на мраморной доске с надписью (241 г. н.э.), На картине, обнаруженной в Томисе, два корибанта, вооруженные мечами и щитами, ритмично исполняют военный танец в присутствии Пана (с традиционной нагой) и Диониса. В сочинении «Поучения Неаго Басараба своему сыну Феодосию» (1512-1521) най упоминается как труба. В княжестве Монако ная начала массово популяризироваться в XVIII веке, когда ее стали включать в лютневые оркестры наряду со скрипкой и кобзой. Органолог Тибериу Александру выдвигает гипотезу, что конструкция тростниковой трубы nai доказывает ее первичную функциональность в деревенской и буколической среде. Следующее упоминание о функционировании флейты в нашей традиционной музыкальной культуре относится к 1774 году, когда русский генерал-фельдмаршал Петр Румянцев, принимавший участие в русско-турецкой войне 1768-1774 годов, включая сражения при Ларге и Кагуле (1770), обратился в Диван Молдавии и Валахии с просьбой прислать в императорский дворец в Санкт-Петербурге инструментальный ансамбль, состоящий из братьев-кобзарей Иваницэ и найста Станку. Фр. Й. Зульцер в своем труде «История Трансальпийской Дакии» (1781, Вена, т. II, с. 417) сообщает о существовании найо в лютневых оркестрах высокогорных районов Молдавии и Мунтении. Со второй половины XVIII века слава найо выходит за пределы страны, и бывший французский секретарь Григория III Гика Жан-Луи Карра в 1777 году в книге «Histoire de la Moldavie et de la Valachie, avec une dissertation sur l’etat actuel de ces deux Provinces» отмечает, что найо («восьмиголосый свисток»), наряду со скрипкой и кобзой, был одним из инструментов страны. История сохранила несколько имен знаменитых инструменталистов, которые радовали слушателей в стране и за рубежом своим искусством интерпретации: Станку, Нэстасэ Мускалагиул, Парашив Мускалагиул, Михалачи Рошу — член тарафа под руководством знаменитого Барбу Лэутарула, который, как говорят, владел найолой, Т. Теодореску, И. Pădureanu, Angheluș Dinicu, Radu Ciolac и др. Под разными названиями флейта упоминается в нескольких письменных источниках в стране и за рубежом: флейта Папагено (в немецком журнале Allgemeine Musikalsche Zeitung, no. 46 и 47, 1821), мускаль (в работе Дионисия Фотино «Всеобщая история Дакии», 1819), дудочка (в путевых заметках русского офицера В. Горчакова, 1820-23),
Флейта Пана (в сочинении английского путешественника У. Уилкинсона Tableau historique, géographique et politique de la Moldavie, 1821), най (в песеннике австрийского скрипача и критика Альфреда Генриха Эрлиха Air nationeax roumains, 1850 и в романе немецкого писателя Вильгельма де Коцебуэ Lascar Viorescu, 1851).
Во второй половине XIX века искусство игры на нае было представлено и оценено за рубежом: в Бельгии, в России — в Санкт-Петербурге, Москве, Баку, исполнителей ная сопровождали тарафоли под руководством Г. Очиалба, С. Пэдуряну. Считается даже, что именно под впечатлением от этих ансамблей русский композитор Н. Римский-Корсаков ввел найолу в третий акт партитуры своей оперы «Млада» (1893). Однако именно в этот период происходит постепенное вытеснение найолы из состава тарафа. В ансамблях под управлением И. Перья, К. Марина, К. Парно, Гр. Херару — наиболее представительных для конца сер. XIX — нач. сек. XX века в Молдове по левому берегу Прута — най-мика не зафиксирована. Постепенно он вновь возвращается в состав инструментальных ансамблей во второй половине XX века. В настоящее время най в основном используется в нетрадиционной среде как составной инструмент в ансамблях народной музыки и фольклорных ансамблях.
Настенная роспись «Надежда»
Фреска с названием «Надежда» была написана художником Дмитрием Потаповым в сотрудничестве с несколькими студентами Государственного университета «Ион Крянгэ». «Надежда» была [..]
Настенная роспись «Надежда»
Фреска с названием «Надежда» была написана художником Дмитрием Потаповым в сотрудничестве с несколькими студентами Государственного университета «Ион Крянгэ». «Надежда» была нарисована на 14-этажном жилом доме , в секторе Ботаника в Кишинёве, рядом со стадионом «Зимбру» (бульвар Дачия, 47/6).
В работе представлен образ школьницы, возвращающейся домой из школы. По дороге домой девочка дружит со всеми вокруг: с природой и птицами, играет с лучами солнца, но ее стремления ведут только к звездам…
Камень мира
В Кишиневе, на площади Государственного университета Молдовы, можно найти скульптурную композицию, несколько странную, которая для неосведомленного человека остается малозначимой. Но [..]
Камень мира
В Кишиневе, на площади Государственного университета Молдовы, можно найти скульптурную композицию, несколько странную, которая для неосведомленного человека остается малозначимой. Но это знаменитый «Камень мира», установленный в память о жертвах атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки. Скульптура была установлена в 2018 году в честь 25-летия установления молдавско-японских отношений.
Интересно, что «Камень» представляет собой монолит с выгравированным погрудным рельефом, изображающим женщину с лицом богини Канон, молящуюся, желающую себе и всем вечного мира, а также надписью «Из Хиросимы». Сам камень был привезен из Японии и является частью покрытия железнодорожной линии, поврежденной в результате атомной бомбардировки японского города Хиросима 6 августа 1945 года в 8.15 утра.
Подобные скульптурные композиции можно встретить более чем в 100 странах мира. Город Кишинев стал 37-м в списке таких скульптур. Они представлены в музеях, парках и других общественных местах, построены по инициативе японской ассоциации «Камень мира«.
Памятник Тарасу Шевченко
Памятник Тарасу Григорьевичу Шевченко в Кишинёве установлен в 2006 году молдавским скульптором с украинскими корнями Петром Герман и установлен в [..]
Памятник Тарасу Шевченко
Гимназия имени Тараса Шевченко в Кишиневе — это образовательное учреждение, которое находится в районе Рышкановка и является важным учебным заведением для местной украинской общины. Гимназия активно поддерживает культурное и языковое разнообразие, предлагая обучение как на украинском, так и на румынском языках.
В учебном заведении проводятся разнообразные культурные мероприятия, направленные на сохранение и популяризацию украинской культуры среди учащихся. В последние годы гимназия стала важным центром для украинских детей-беженцев, прибывших в Молдову. В ответ на увеличивающееся количество детей, нуждающихся в обучении на родном языке, в гимназии были открыты дополнительные классы с преподаванием на украинском и румынском языках. Это позволяет детям не только сохранить свою национальную идентичность, но и легче интегрироваться в молдавскую образовательную систему.
Памятник Григорию Котовскому
Остаток из советского прошлого. Памятник был возведен в 1953 году в честь коммуниста Григория Котовского, участника Гражданской войны. Был изготовлен [..]
Памятник Григорию Котовскому
Остаток из советского прошлого. Памятник был возведен в 1953 году в честь коммуниста Григория Котовского, участника Гражданской войны. Был изготовлен группой скульпторов и художников — Л. Дубиновского, К. Китайки, И. Першудчева и А. Посядо, по проекту архитектора Ф. Наумова. Спорный памятник, после долгих дебатов, все-таки остался на старом месте, напротив гостиницы «Космос» на бульваре К. Негруцци.
Мемориальная доска в память о незаконно осужденных в советском ГУЛАГ-е
29 июня 2024 года была заложена мемориальная доска в память о мэрах, священниках, интеллигенции и фермерах из Бессарабии, незаконно осужденных [..]
Мемориальная доска в память о незаконно осужденных в советском ГУЛАГ-е
29 июня 2024 года была заложена мемориальная доска в память о мэрах, священниках, интеллигенции и фермерах из Бессарабии, незаконно осужденных в советском ГУЛАГ-е в 1941 году. Она была установлена на памятном камне на площади Железнодорожного Вокзала, рядом с памятником, посвященным жертвам сталинских депортаций. Это были тяжелые времена для наших предков, когда самые образованные, умные и трудолюбивые люди были депортированы. Вся интеллектуальная элита нашего народа была увезена. Этот след навсегда останется в наших сердцах.